"Başka bir kılavuz seçmek beni tedirgin ediyor: | "It vexes me to choose another guide: |
"Kutsal Gün'ü seçmek için oylama yapalım." | "Let's vote to choose the Sabbath." |
"Niye ATM'de dil seçmek zorundayım ki? | "Like, how come i have to choose A language on the atm machine? |
"Olasılıkları tartmak ve en uygun olanını seçmek." | "balance probabilities and choose the most likely." |
# Yanlışla doğruyu seçmek kadar | There's nothing much to choose |
"Arkadaşlarımı görünüşleri için, düşmanlarımı akılları için seçerim." | "l choose my friends for looks, my enemies for intelligence." |
"Arkadaşlarımı iyi görünüşlerinden, dostlarımı iyi karakterlerinden, "düşmanlarımı ise iyi zekalarından dolayı seçerim. | I choose my friends for their good looks my acquaintances for their good characters my enemies for their good intellects. |
"Doğrulukla barış arasında seçmem gerekirse doğruluğu seçerim." | "lf I must choose between righteousness and peace... ...Ichooserighteousness." |
# Oh, I choose the rooms that I live in with care (Yaşadığım odayı özenle seçerim)# | ## Oh, I choose the rooms that I live in with care ## |
- Alacağım riski kendim seçerim atlarımı seçtiğim gibi. | I choose my business ventures as I choose my horses. |
"Ya ölmeyi seçersin ya da 'çiçi'yi." | You must choose death or chi-chi." |
"Ya ölmeyi seçersin, ya da 'çiçi'yi." | "You have two choices. You can choose death or chi-chi." |
#Sen kalmayı seçersin# | ♪ You choose to stay ♪ |
- 1,000 euroyu seçersin? | - You'd choose 1000 euros? |
- Bir Dam müşterilerini kendi seçer. | A companion chooses her own clients. |
- Evet. Her zaman patron seçer. | The pit boss always chooses. |
- Tanrı bizi seçer, biz Tanrı'yı değil. | Of course not. It is God who chooses us, not we who choose Him. |
Algoritma en yüksek sayılı yolları seçer. | The algorithm chooses the routes with the higher values: |
Allah böylece seçer ve bu yazılmıştır. | Allah chooses thus, and it is written. |
"Ama görüyorsun ki," dedi Roark sessizce "ben yapmak istediğim işi seçtim." | "'But you see, ' said roark quietly, 'I've chosen the work I want to do. |
"Ama senin için gri bir Ford sedan seçtim. | "But I've chosen for you a grey Ford sedan |
"Baba, senin varlığını reddediyorum çünkü baba olarak James Bond'u seçtim"? | "dad, I refuse to recognize your existence because I have chosen James Bond as my dad"? |
"Ben yolumu seçtim sevgili dostum. | "I have chosen a way, dear friend, |
"Evet, tuvalet kağıdı yerine A4 kağıdı seçtim." | "Yes, I've chosen A4 paper instead of toilet paper. |
Ama yapacağım, bir tanesini seçeceğim. | And I do, so I will choose one. |
Ama ölümle yüzleşme şeklimi ben seçeceğim. | But I will choose the manner in which I meet my death. |
Ancak bu tanıtım gösterisi için Fransa'yı seçeceğim. | But for this demonstration I will choose France. |
Ben de dikkatli seçeceğim. | For I will choose carefully, as well. |
Bir yıldız seçeceğim, diğerleri eve dönecek. | I will choose one star, others go home. |
Ama ben onu bu şekilde onurlandırmayı seçiyorum. | But this is how I am choosing to honor him. |
Ama ben seni seçiyorum. | But I am choosing you. |
Ben, şuanda, bu barda olmayı seçiyorum. | I choose, right now, I am choosing to be in this bar. |
Bu yıl çiçekleri ben seçiyorum. | See, I am choosing the flowers this year. |
Charles'ı seçiyorum çünkü benim bu fırtınamı kendine çekmeye en az meyilli olan o. | And I am choosing Charles because he's the least likely to steal my thunder. |