más vale
- Examples
Tal vez tengan razón, pero más vale tarde que nunca. | Maybe they are right; but better late than never. |
Pero, como dice el refrán, más vale tarde que nunca. | But, as the saying goes, better late than never. |
Cuando vuelva aquí, más vale que este puente esté despejado. | When I get back here, this bridge better be cleared. |
Si quieres recuperar a tu hija, más vale que escuches. | If you want your daughter back, you better listen up. |
Y más vale que eso no sea su chicle en el piso. | And that better not be your gum on the ground. |
Pero como dije, más vale que la respuesta sea buena. | But like I said, the answer better be good. |
Ahora más vale que te lleves el resto del pastel a casa. | Now you better take the rest of your cake home. |
Y más vale llegar 5 minutos tarde que no llegar. | And to arrive five minutes late than not at all. |
Es un proceso que toma tiempo, pero más vale que comencemos. | It's a process that takes time, but we better get started. |
Además, si queréis tomar, hacerlo más vale en un local cerrado. | Besides, if you want to drink, do it better indoors. |
Pero tú, amigo, más vale que te prepares para visitar a Hades. | But you, my friend, better get ready to visit Hades. |
Bueno, más vale que hable con la Sra. Gooders. | Well, we'd better have a word with Mrs Gooders. |
Pues más vale que el futuro se prepare para mí. | Well, the future better get ready for me. |
No lo sé, pero más vale que te des prisa. | I don't know, but you better hurry up. |
Pero mientras estés aquí más vale que te cuides la espalda. | But while you're here you better watch your back. |
En este sentido ellos mucho más vale, que plitochnyj la variante. | In this sense they it is much better, than a tiled variant. |
Pero tú, amigo, más vale que te prepares para visitar a Hades. | But you, my friend better get ready to visit Hades. |
Si el cable es desgastado o deshecho, más vale sustituirlo. | If the cable is worn-out or untwined, it is better to replace it. |
Si vas a hacer tu jugada, más vale que la hagas rápido. | If you're gonna make your move, you better do it quick. |
Cuando vuelva, más vale que tu amigo esté bajo tierra. | When I come back, your friend better be in the ground. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!