Resultados posibles:
residir
No a menos que vivas o residas dentro de los Estados Unidos. | Not unless you live or reside inside the United States. |
Estos dependen muchísimo del país en el que residas. | These depend a lot on your country of residence. |
Preséntalo al organismo de seguro médico del país donde residas. | Submit it to the health insurance authority of the country where you stay. |
No siempre y cuando residas en ella. | Not as long as you're living in it. |
Esto puede ser una opción en caso de que residas en sitios muy secos. | This may be an option in case of living in a dry place. |
Dependiendo del país en el que residas, los requisitos para obtener el visado pueden variar. | Depending on your home country, the requirements to get a visa may be slightly different. |
A menos que residas en el espacio Schengen o estés exento, se requiere un visado para entrar en Francia. | Unless you're from the Schengen Area or exempted, you'll need a visa to enter France. |
En caso de que no residas en el país, de este modo, esto te conllevará muchas pérdidas. | In the event that you do not reside in the country, this will lead you to many losses. |
Lo único que se requiere es que residas en la gratitud o el aprecio sin causa tan a menudo como te sea posible. | The only thing that is required is that you reside in appreciation or gratitude as often as possible without causation. |
¡Oh Bhairavi! no residas ni en el placer ni en el sufrimiento, permanece constantemente en la realidad inefable y espacial que las enlaza. | O Bhairavî, do not reside in pleasure nor in pain, instead be constantly in the ineffable spatial reality which links them. |
Para los particulares, en 2013 el tipo impositivo oscila entre el 24,74% y el 52% (si se incluyen los impuestos locales, que dependen del lugar donde residas). | For individuals, the 2013 tax rate varies between 24.75% and 52% (rates include regional taxes which might change according to where you live). |
Pero si no te sientes seguro al hablar con tus padres sobre estos temas, siempre puedes acudir a un médico en forma confidencial (dependiendo el lugar donde residas). | But if you really don't feel safe talking with your parents about this stuff, you may be able to see a doctor privately (depending on where you live). |
El arbitraje se llevará a cabo en el condado de los Estados Unidos donde residas o trabajes, en San Francisco (California), o en cualquier otra ubicación que acordemos. | The arbitration will be held in the United States county where you live or work, in San Francisco (CA) or in any other location we agree to. |
En este caso, es el estado de sentir bondad amorosa, de modo que tú mismo residas en ese estado en la mayor medida en que seas capaz. | In this case, it is the feeling state of loving kindness, so you would, yourself, reside in this state as much as you are capable of. |
El espacio estará disponible durante 3, 6, 12 o 24 meses (o durante el plazo que se aplique la tarifa con Vodafone), según el país donde residas. | This space will be available for 3, 6, 12, or 24 months (or as long as your tariff lasts with Vodafone), depending upon the country in which you live. |
Si el personal del hotel donde residas te puede reservar almuerzo en abordar el barco, o pueden ir en tierra y almorzar en uno de los muchos restaurantes tradicionales de la zona. | If the hotel staff where you reside you can book lunch on board the boat, or you can go ashore and have lunch at one of the many traditional restaurants in the area. |
Tú o Dropbox podrán presentar reclamos, siempre que reúnan los requisitos, ante los tribunales de reclamos de menor cuantía en San Francisco (California) o en cualquier condado de los Estados Unidos donde residas o trabajes. | Either you or Dropbox may assert claims, if they qualify, in a small claims court in San Francisco (CA) or any United States county where you live or work. |
Al contrario de lo que muchos creen, vivir en Tailandia no es tan barato como parece, a menos que residas en un pueblo del interior y no vivas al estilo tailandés en todos los sentidos. | Contrary to what many believe, living in Thailand is not as cheap as it seems, unless you live in an inland village and are willing to adapt to the Thai style in everything. |
Para usar el Servicio, no debes tener prohibida la recepción del Servicio de conformidad con las leyes aplicables de los Estados Unidos u otros países, incluyendo el país en que residas o donde utilices el Servicio. | To use the Service, you cannot be a person barred from receiving the Service under the laws of the United States or other applicable jurisdictions, including the country in which you reside or from where you use the Service. |
Para registrar tu dirección (el procedimiento es obligatorio a menos que residas en un hotel), tendrás que dirigirte a la Public Security Bureau de tu distrito (pregunta la dirección a tu casero o al agente que te alquiló la habitación/apartamento). | To register your address (the procedure is obligatory unless you live in a hotel), you'll have to go to the Public Security Bureau in your area (it requires your landlord's address or the agency that rented you the room/apartment). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!