but instead

but instead(
buht
 
ihn
-
stehd
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. pero en cambio
She should be thankful, but instead she curses her mother for trying to help.Ella debe estar agradecida, pero en cambio maldice a su madre por tratar de ayudar.
b. pero sin embargo
They should have chosen the person who won the popular vote, but instead they chose someone else.Deberían haber elegido a la persona que ganó el voto popular, pero sin embargo eligieron a otra persona.
c. pero en vez de
I should have untied the knot, but instead I tore the bag open.Debería haber desatado el nudo, pero en vez de eso rompí la bolsa.
d. pero en su lugar
When I asked for a view of the water I meant of a lake, but instead I got a swamp.Cuando pedí una vista del agua me refería a un lago, pero en su lugar me dieron un pantano.
e. pero en lugar de eso
I should be home asleep, but instead I'm stuck in traffic.Debo estar en casa dormido, pero en lugar de eso estoy atrapado en el tráfico.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce but instead usando traductores automáticos
Palabra del día
el sorteo