Possible Results:
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofbasar.
basaran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofbasar.

basar

Estas barras se basarán en los canales, soldadas en la pared.
These bars will be based on channels, welded at the wall.
Estos Comités se basarán en actividades funcionales o de fines múltiples.
These Committees will be based on functional or multi-purpose activities.
Estas misiones también se basarán en tu nivel de honor.
These missions will be based on your honor level as well.
Las decisiones de aceptación se basarán en este sumario.
Decisions on acceptance will be based on this summary.
Tales métodos se basarán en normas elaboradas por la [OMI].
Such procedures shall be based upon standards developed by the (IMO).
Todas las mediciones se basarán en la norma ISO 6487:1987.
All measurements should be done on the basis of ISO 6487:1987.
Los gastos definitivos también se basarán en gastos teóricos.
The final costs will also be based on notional costs.
Dichos motivos se basarán en los siguientes indicadores:
Those grounds shall be based on the following indicators:
La programación y gestión de actividades se basarán en los resultados.
Programming and management of activities will be results-based.
Sus filas se basarán en sus puntos acumulados.
Their ranks will be based on their accumulated points.
Estos criterios se basarán en uno o varios de los elementos siguientes:
These criteria shall be based on one or more of the following:
Los ensayos se basarán en la hipótesis más desfavorable.
Testing shall be based on the worst case scenario.
Los microdatos se basarán en muestras probabilísticas representativas a escala nacional.
These microdata shall be based on nationally representative probability samples.
Las normas a que se refiere el apartado 1 se basarán en:
The rules referred to in paragraph 1 shall be based on:
Todas las decisiones se basarán en la antigüedad y las necesidades del departamento.
All decisions will be based on seniority and departmental needs.
Estos métodos se basarán en los métodos de la Comisión.»
These means shall be based on the Commission's means.’
Las decisiones sobre la financiación se basarán en esta clasificación.
Funding decisions shall be made on the basis of this ranking.
Dichos procedimientos se basarán en los módulos definidos en la Decisión 93/465/CEE».
These procedures shall be based on the modules defined in Decision 93/465/EEC;’
Estos métodos se basarán en los métodos de la Comisión.».
These means shall be based on the Commission's means.’.
¿En qué basarán el voto de esta noche?
So what are you going to base your vote on tonight?
Word of the Day
twig