NIV: They are wild waves of the sea, foaming up their shame; wandering stars, for whom blackest darkness has been reserved forever.NAS: wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.KJV: Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.GWT: Their shame is like the foam on the wild waves of the sea. They are wandering stars for whom gloomy darkness is kept forever.ASV: Wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness hath been reserved forever.BBE: Violent waves of the sea, streaming with their shame, wandering stars for whom the darkest night is kept in store for ever.DBY: raging waves of the sea, foaming out their own shames; wandering stars, to whom has been reserved the gloom of darkness for eternity.DRB: Raging waves of the sea, foaming out their own confusion; wandering stars, to whom the storm of darkness is reserved for ever. WBS: Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.WEB: wild waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, for whom the blackness of darkness has been reserved forever.YLT: wild waves of a sea, foaming out their own shames; stars going astray, to whom the gloom of the darkness to the age hath been kept.