"Nu," spuse mecanicul. "Lăsaţi-i pe mâna noastră". | "No," said the driver. "Leave it to us. |
- Da. Soferul care v-a vazut a observat-o pe dna Bregana stând pe dig si cerând ajutor Avea geanta în mâna si nu prezenta urme ale accidentului. | The first truck driver who saw Signora Bregana calling for help says she was holding onto her purse without showing any trace of being in an accident. |
- Frank, nu poţi să conduci cu mâna în halul ăsta. | You can't drive like that. |
- Şi voi mâna şi eu caii ? | - And am I going to get to drive? |
-ar putea face chiar eu doar pentru a conduce pe fata asta, dar trebuie să țină mâna pe plug aici. | Might do it myself just to drive this girl, but I gotta keep my hand on the plow here. |
- Tată, pot să mân eu calul ? | Dad, can I drive the horse? No! |
Credeam că eu mân rabla ! | I'm supposed to drive this crate! |
Când am să mân armăsarii În pas vioi | When I drive them high-steppin' strutters |
Dacă asta te opreşte, o să mân eu căruţa... | If that's all that's holding things up, I'll drive the rig. |
Eu o să mân cireada. | I'll drive the herd. |
- Piloţii de curse au mâni fine. | Racecar drivers have soft hands. |
Nu eşti nebun să ne mâni aşa în toiul nopţii? | You fool, you must be drunk. Nobody but a drunken idiot... - would drive down a grade in the dark like that. |
O să mâni vitele că John Wayne? | Gonna have a cattle drive like John Wayne, huh? |
Sper cã ştii sã mâni un catâr. | l hope you can drive a mule. |
Îţi spun doar... mâni cirezile sute de km, îţi alegi traseul... îţi primeşti plata şi pleci spre următorul ranch. | They sign on... drive the beef a thousand miles, make your mark... draw your pay and move on to the next ranch. |
Atlet de prima mână, reflexe de pisică, cum se potrivesc astea cu faptul că a ratat podul? | Big-time athlete, reflexes like a cat, how is it that he just drives off the side of a bridge? |
Dar cunosc furia care te mână. | But I know the rage that drives you. |
Foamea mână uriaşele erbivore spre coasta Pacificului. | Hunger drives the giant herbivores toward the Pacific coast. |
Instinctul îi mână înapoi la primul loc de vânătoare - ochiul de apă, unde ultimul Kronosaurus supravieţuitor bea cu nesaţ. | Instinct drives them back to their prime hunting spot... the watering hole, where the last surviving Kronosaurus is taking in the much-needed fluid. |
Poate salva un întreg oraş într-o fracţiune de secundă, dar când e vorba de domnişoare, "ceaţa roş-albastră" conduce cu frâna de mână trasă. | He can save an entire city in the blink of an eye, but when it comes to ladies, the red-blue blur still drives with the brakes on. |
- Deci luăm un Caddy şi mânăm cu stil. | So we grab a Caddy and drive in style. |
Deci vrei să spui că putem să mânăm cireada asta? | So you're saying we can drive this herd? |
Eu am propus: "Tenis de câmp." Tu ai spus: "Hai să mânăm vite." | I said "Tennis camp." You said "Let's drive cattle." |
Ideea e să-l mânăm pe consumator spre site printr-o... | So, the idea is to drive the consumer to the site through... |
Ne mai trebuie o cireadă şi nişte cowboy în plus, ca să o mânăm spre nord. | All we need is cattle and some more cowboys to drive 'em north. |
Ar fi prima dată când un cal e mânat de un catâr ! | That'll be the first time a horse was driven by a mule! |
Bancul e mânat spre apele puţin adânci de un curent rece din ocean. | The shoal has been driven into the shallows by a cold ocean current. |
Ca un nebun, mânat de iubire şi răzbunare, scafandrul a scos harponul şi a tras. | Like a madman driven by love and revenge, the diver unsheathed his speargun and fired. |
Chris mereu a fost mânat de ceva, mereu a fost un aventurier. | Chris had always been driven, had always been an adventurer. |
Dar pentru un om mânat patologic să joace acest joc, e un preţ mic de plătit. | But for a man pathologically driven to play the game, that's a small price to pay. |
Suntem mânați atât de mult de putere și profit. | We're so driven by power and profit. |
Acvila acţionează în echipă mânând cocorul către ghearele perechii sale. | The eagle is part of a double act... ..driving the crane into the talons of her mate. |
Si nici un marinar care se respectă nu-si va petrece viata mânând catâri. | And no self-respecting Navy man makes a living driving mules. |