Zyklonfeuerung Die Erfindung betrifft eine Zyklonfeuerung, bei welcher
der feste Brennstoff mit dem Trägerluftstrom einen feuerfesten Vorbereitungsschacht
durchströmt, bevor er in-die Muffel gelangt. Sie besteht darin, daß der mit seiner
Achse senkrecht zur Muffelachse angeordnete Vorbereitungsschacht ohne wesentliche
Querschnittsänderung in die Muffel übergeht und so bemessen ist, daß die Strömungsgeschwindigkeit
des Gemisches im Vorbereitungsschacht und beim Eintritt in die Muffel a bis 3 m/s,
auf kalte Luft bezogen., beträgt.Cyclone furnace The invention relates to a cyclone furnace in which
the solid fuel enters a refractory preparation shaft with the carrier air stream
flows through before it gets into the muffle. It consists in the fact that the one with his
Axis perpendicular to the muffle axis arranged preparation shaft without essential
Change in cross-section merges into the muffle and is dimensioned so that the flow velocity
of the mixture in the preparation shaft and when entering the muffle a up to 3 m / s,
based on cold air., is.
Die tangentiale Einführung des Brennstoff-Trägerluft-Gemisches in
eine Zyklonmuffel zum Zweck der Erzeugung eines starken Dralles führt zu Störungen,
wenn eine Kohle verfeuert wird, welche einen geblähten Koks ergibt. Diese als Kokskohlen
bezeichneten Steinkohlenarten werden, bevor sie entgasen, teigig und neigen zu Anbackungen,
durch welche wegen nachfolgender Verkokung Koksanhäufungen entstehen. Solange diese
bestehen, ist die Verbrennung gestört, brechen 'sie auseinander, so wird der Koks
als Flugkoks vom Gasstrom mitgerissen und verursacht hohen Flugkoksverlust.The tangential introduction of the fuel-carrier air mixture in
a cyclone muffle for the purpose of generating a strong twist leads to malfunctions,
when a coal is burned which gives an expanded coke. These as coking coals
designated types of coal become doughy and tend to caking before they degas,
through which coke accumulations arise due to subsequent coking. As long as this
exist, the combustion is disturbed, if they break apart, the coke becomes
as fly coke is carried away by the gas flow and causes high losses of fly coke.
Versuche haben ergeben, daB das Korn so lange in Schwebe bleiben muß,
bis der teigige Zustand verschwunden und ein festes Koksgerüst entstanden ist. Dann
kann das Korn gegen die Wand geschleudert
werden, ohne daß es anhaftet.
Durch die .Erfindungsmaßnahme wird dieser Vorbereitungsweg geschaffen. Damit er
nicht zu lang wird, empfiehlt es sich, die Strömungsgeschwindigkeit klein zu. wählen,
jedoch noch so groß; daß das Korn nicht ausfällt. Wenn im Vorbereitungsraum die
Strömung lotrecht nach unten- gerichtet ist, kann die Strömungsgeschwindigkeit bis
auf 2 bis 3 m/s herabgesetzt werden, bezogen auf kalte Luft.Tests have shown that the grain must remain in suspension for so long
until the doughy state has disappeared and a solid coke structure has formed. then
the grain can be thrown against the wall
without it sticking.
This preparatory path is created by the inventive measure. So that he
is not too long, it is advisable to keep the flow velocity small. Select,
but still so big; that the grain does not fall out. When the
If the flow is directed vertically downwards, the flow velocity can be up to
can be reduced to 2 to 3 m / s, based on cold air.
Es können mehrere Vorbereitungsschächte in beliebiger Anordnung an
einer Muffel angebracht werden. Wegen der gleichmäßigen Verteilung empfiehlt sich
die sternförmige Anordnung, wobei die Achsen der Vorbereitungsschächte vorzugsweise
senkrecht zur Muffelachse stehen. Um den Vorbereitungsschacht gut auszunutzen" wird
seine Länge ein Mehrfaches, etwa das zwei- bis sechsfache, seiner lichten Weite
sein.Several preparation shafts can be arranged in any order
attached to a muffle. It is recommended because of the even distribution
the star-shaped arrangement, with the axes of the preparation shafts preferably
stand perpendicular to the axis of the muffle. In order to make good use of the preparation shaft "
its length several times, about two to six times its clear width
be.
Es ist bekannt, zum Zwecke der Erzeugung von Brenngas den staubförmigen
Brennstoff mit Luft oder Sauerstoff in einen Vorvergasungsschacht einzuführen, aus
dem das Gemisch von Luft, Gas und festem Brennstoff mit der Schlacke mit hoher Geschwindigkeit
tangential in eine Zyklonmuffel eingeführt wird, in welcher die Vergasung sich fortsetzt.
Bei diesen bekannten Anordnungen liegt als Aufgabe die Erzeugung eines brennbaren
Gases vor. Aufgabe der Erfindung ist es dagegen, die Stärungen zu vermeiden, die
durch Bildung von Koksansätzen in der Muffel bei Verbrennung eines körnigen. Brennstoffes
entstehen können. Die Lösung besteht darin, den Brennstoff in der Schwebe so weit
zu entgasen, bis der Vorgang des Blähens beendet ist, und dann mit Trägergas mit
geringer Geschwindigkeit in die Muffel einzuführen.It is known, for the purpose of generating fuel gas, the dusty
Introduce fuel with air or oxygen into a pre-gasification shaft from
which the mixture of air, gas and solid fuel with the slag at high speed
is introduced tangentially into a cyclone muffle, in which the gasification continues.
In these known arrangements, the task is to produce a combustible
Gas. The object of the invention, however, is to avoid the strengths that
due to the formation of coke deposits in the muffle when a grainy one is burned. Fuel
can arise. The solution is to keep the fuel in suspension so far
to degas until the process of bloating is finished, and then with carrier gas
to be introduced into the muffle at low speed.
Eine gemäß der Erfindung ausgebildete Zyklonmuffel ist in den Abb.
i und 2 in zwei zueinander senkrechten Schnitten dargestellt. -Die Muffel besteht
aus einem kreisylindrischen Doppelmantelgefäß i, durch dessen Hohlraum :2 ein Kühlmittel,
etwa Wasser, geleitet wird. Die Innenwände der Muffel sind mit einer Schicht feuerfesten
Materials 3 ausgestampft. Eine Stirnseite der Muffel ist in gleicher Weise geschlossen
und hat einen zentralen Stutien 4, der für die Einführung' von Drittluft oder auch
nur zur Beobachtung dient. Die ändere Stirnseite ist offen und an einen Rauchgaszug
od. dgl. angeschlosseen, damit die Feuergase abziehen können.A cyclone muffle designed according to the invention is shown in Figs.
i and 2 shown in two mutually perpendicular sections. -The grouch exists
from a circular cylindrical double-walled vessel i, through the cavity of which: 2 a coolant,
water, for example. The inner walls of the muffle are covered with a layer of refractory
Materials 3 stamped out. One face of the muffle is closed in the same way
and has a central study 4, which is for the introduction of third air or also
is only used for observation. The other face is open and connected to a flue
od. The like. Connected so that the fire gases can withdraw.
Nahe der äußeren Stirnwand mündet in die Muffel der Vorbereitungsschacht
5, welcher aus einem mit feuerfester Masse6 ausgefüttertenBlechmantel 7 besteht.
An die äußere Stirnseite schließt der aus Stahlblech gefertigte Mischkopf 8 an,
der eine Zwischenwand 9 hat. Gegen diese blasen die aus entgegengesetzten Richtungen.
durch die Stutzen ilo, ii eintretenden Brennstoff-Trägerluft-Ströme. Der Vorbereitungsschacht
geht ohne wesentliche Querschnittsveränderung in den Brennraum der Muffel über.
Aus einer Düse 1a bläst Zweitluft mit großer Geschwindigkeit quer durch den in die
Muffel eintretenden Brennstoff-T'rägerluft-Strom und bringt ihn in Rotation. Die
aus den Düsen 13 in gleicher Richtung ausströmende Zweitluft unterstützt die Rotation
und erhält sie aufrecht.The preparation shaft opens into the muffle near the outer end wall
5, which consists of a sheet metal jacket 7 lined with refractory mass 6.
The mixing head 8 made of sheet steel connects to the outer end face,
which has a partition 9. They are blowing against them from opposite directions.
fuel-carrier air flows entering through the nozzles ilo, ii. The preparation shaft
passes over into the combustion chamber of the muffle without any significant change in cross-section.
Second air blows from a nozzle 1a at high speed across the into the
Muffle entering the fuel-carrier air flow and sets it in rotation. the
Second air flowing out of the nozzles 13 in the same direction supports the rotation
and maintains it.