as well as

Peanuts have disappeared and the skin almost as well as.
Cacahuetes han desaparecido y la piel casi tan bien como.
Beds are very comfortable, as well as bathrooms and kitchen.
Las camas son muy cómodas, así como baños y cocina.
This applies to the religion as well as personal business.
Esto se aplica a la religión así como negocio personal.
A cot is available, as well as blankets and pillows.
Una cuna es disponible, así como mantas y almohadas.
Innovation brings rapid upgrade as well as more advanced extensions.
La innovación trae rápida actualización así como más avanzadas extensiones.
These include robots, as well as many monsters in the dungeons.
Estos incluyen robots, así como muchos monstruos en las mazmorras.
The Couturier offers different massage treatments, as well as reflexology.
El Couturier ofrece diferentes tratamientos de masajes, así como reflexología.
Ideapad is perfect for students as well as the teachers.
Ideapad es perfecto para los estudiantes, así como los profesores.
The group grew, as well as their motivation for art.
El grupo creció, así como su motivación para el arte.
The discussion of this topic, as well as other photos see.
La discusión de este tema, así como otras fotos ver.
He has returned to sobriety, as well as the production.
Él ha regresado a la sobriedad, así como la producción.
DHL and UPS as well as good rate for air.
DHL y UPS así como buena tarifa para el aire.
A note on this issue (as well as the 1.)
Una nota sobre este tema (así como la 1.)
Supermarket and bakery very close, as well as the metro.
Supermercado y panadería muy cerca, así como el metro.
Our office is located there as well as apartments are.
Nuestra oficina se encuentra allí, así como los apartamentos están.
It is a time of stress as well as risk.
Es una época de la tensión tan bien como riesgo.
The villa has 3 bedrooms as well as 3,5 bathrooms.
La villa tiene 3 dormitorios, así como 3,5 baños.
These may cause infections in humans as well as animals.
Éstos pueden causar infecciones en seres humanos así como animales.
Time-Management-Handling others ' occasion as well as oneis personal moment.
Tiempo-Gestión-Manejo de los demás' ocasión, así como oneís momento personal.
The mass gain is quick as well as very evident.
La ganancia de masa es rápida, así como muy evidente.
Palabra del día
salir del cascarón