calcular
Pero el compromiso de la Comisión era provisional y se puede revisar una vez se hayan calculado los costes finales. | But the Commission's pledge was provisional and could be revisited once final costings have been made. |
Los datos que se almacenan en la caché pueden ser valores que se hayan calculado anteriormente o duplicados de los valores originales que están almacenados en otra parte. | The data that is stored within a cache might be values that have been computed earlier or duplicates of original values that are stored elsewhere. |
Cada operador designado comprobará que los resultados del acoplamiento único diario para el algoritmo de acoplamiento de precios especificado en el artículo 39, apartado 2, letra c), se hayan calculado de acuerdo con las ofertas. | Each NEMO shall verify that the single day-ahead coupling results of the price coupling algorithm referred to in Article 39(2)(c) have been calculated in accordance with the orders. |
Los Estados miembros compararán para cada edificio de referencia el coste global que hayan calculado para las diferentes medidas de eficiencia energética y las basadas en fuentes de energía renovables, así como para los paquetes/variantes de esas medidas. | For each reference building, Member States shall compare the global cost results calculated for different energy efficiency measures and measures based on renewable energy sources and packages/variants of those measures. |
En conjunto, de los justificantes que obran en poder de la Comisión no se deduce que el importe de las compensaciones se hayan calculado comparando los costes en que incurrieron BSM y RBG con los incurridos por una empresa bien gestionada. | In conclusion, the evidence which the Commission has received does not show that the level of compensation has been calculated by comparing the costs incurred by RBG and BSM with a well run undertaking. |
A los efectos de los apartados 4, 5 y 6, los Estados miembros precisarán la cantidad de emisiones anuales resultantes de perturbaciones naturales que hayan incluido en sus niveles de referencia revisados, así como la forma en que la hayan calculado. | For the purposes of paragraphs 4, 5 and 6, Member States shall specify the amount of annual emissions resulting from natural disturbances which have been included in their revised reference levels and the manner in which they estimated that amount. |
La Agencia propondrá a la Comisión no después del 31 de enero de 2011 la adopción para los VRN y los OCS de valores actualizados que se hayan calculado sobre la base de los datos correspondientes a los seis últimos años de los que se haya informado. | No later than 31 January 2011 the Agency shall propose to the Commission the adoption of updated values for NRVs and CSTs, calculated from data for the six most recent reported years. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!