shit
- Dictionary
USO
Esta palabra se puede escribir "shite" en el Reino Unido. El artículo definido debe usarse con esta palabra en el contexto mostrado en 7).
shit(
shiht
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
1. (vulgar) (excremento)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. la mierda (F) (vulgar)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
The baby took off his diaper and now there's shit everywhere.El bebé se quitó el pañal y ahora hay mierda por todos lados.
You've left shite in the toilet, mate! Don't you know how to flush?¡Dejaste una mierda en el inodoro, güey! ¿Es que no sabes tirar de la cadena?
b. la caca (F) (coloquial)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Be careful not to step in the dog shit.Ten cuidado de no pisar la caca de perro.
Oh my days! I've just stepped in dog shite!¡Ay, carajo! ¡Pisé caca de perro!
2. (vulgar) (mugre)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. la mierda (F) (vulgar)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
If your dad sees that the car is covered in shit, he's going to be pissed at you.Si tu papá ve que el carro está cubierto de mierda, te va a echar la bronca.
3. (vulgar) (objetos)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. las cosas (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Get your shite off the table!¡Quita tus cosas de la mesa!
I have so much shit to do before I leave work today.Tengo tantas cosas que hacer antes de irme del trabajo hoy.
4. (vulgar) (tonterías)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. las pendejadas (F) (vulgar) (Latinoamérica)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
I really can't handle this shit; I'm fed up!De verdad no puedo con estas pendejadas; ¡estoy harta!
b. las boludeces (F) (coloquial) (Cono Sur)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
I can't deal with his shit right now.Ahorita no tengo tiempo para sus boludeces.
c. las gilipolleces (F) (vulgar) (España)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en España
Did you really think I'd believe this shit?¿De verdad pensaste que te creería estas gilipolleces?
5. (vulgar) (persona despreciable)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. la mierda (F) (vulgar)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
My roommate used up all the milk again. He is such a shit!Mi compañero de cuarto volvió a dejarme sin leche. ¡De verdad es una mierda!
b. el pendejo (M), la pendeja (F) (vulgar) (Latinoamérica)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Stop it! You're such a shit, Brian!¡Ya párale! ¡Qué pendejo eres, Brian!
c. el gilipollas (M), la gilipollas (F) (vulgar) (España)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en España
My boss is a real shit. He drives me insane.Mi jefe es un gilipollas. Me saca de quicio.
6. (vulgar) (algo sin valor)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. la mierda (F) (vulgar)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
I can't believe you paid $200 for this shit.No puedo creer que pagaste $200 por esta mierda.
b. la porquería (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Ugh, this TV is shit!Uf, ¡esta tele es una porquería!
7. (vulgar) (algo excelente)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. chévere (coloquial) (adjetivo) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
Jimmy's new car's the shit, man!¡El nuevo carro de Jimmy es chévere, mano!
b. bacán (adjetivo) (Centroamérica) (Suramérica)
Regionalismo que se usa en Centroamérica: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica y Panamá
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
Damn, bro! This hotel is the shit!¡Caray, mano! ¡Este hotel está bien bacán!
c. la hostia (F) (vulgar) (España)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en España
The concert last night was the shit, man!El concierto de anoche fue la hostia, tío.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
8. (vulgar) (tomarle el pelo a)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. joder (vulgar) (España)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en España
Did you just drink my coffee? Are you shitting me?¿Acabas de tomar mi café? ¿Me jodes?
b. chingar (vulgar) (México)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en México
I just saw the chupacabra! - You're shitting me, right?¡Acabo de ver al chupacabras! - Me estás chingando, ¿verdad?
c. cagar (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Your students are shitting you. Tomorrow is not a holiday!Tus alumnos te están cagando. ¡Mañana no es día festivo!
9. (vulgar) (evacuar el vientre)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. cagarse en
The puppy shat his bed, and we had to throw it out.El cachorro se cagó en la cama y tuvimos que tirarla.
10. (vulgar) (tener miedo)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. cagarse de miedo (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
The kids shat themselves when they saw the words "pop quiz" written on the board.Los muchachos se cagaron de miedo cuando vieron las palabras "examen sorpresa" escritas en el pizarrón.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p. ej. El hombre estornudó.).
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
12. (vulgar) (expresa sorpresa o enojo)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. mierda (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Shit! I missed the train.¡Mierda! Se me fue el tren.
b. joder (vulgar) (España)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en España
Shit! It's devilishly hot today.¡Joder! Hace un calor del diablo hoy.
c. chingados (coloquial) (México)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en México
Shit! I jammed my finger in the door.¡Chingados! Me machuqué el dedo en la puerta.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
13. (vulgar) (sin valor)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. de mierda (vulgar)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Are you really going to cross the country in that shit car?¿De verdad vas a cruzar el país en ese carro de mierda?
shits
Un sustantivo plural indica que hay más de una persona, un lugar, una cosa o una idea.
14. (vulgar) (diarrea)
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
a. la cagalera (F) (vulgar) (España)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
Regionalismo que se usa en España
My brother got the shits on the way back from Ibiza.A mi hermano le dio cagalera de regreso de Ibiza.
b. la cagadera (F) (vulgar) (Cono Sur)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase que es grosero, indecente y generalmente rechazado por la sociedad.
I have the shits because I ate a whole cake.Tengo cagalera porque me comí una torta entera.
c. el chorro (M) (coloquial) (México)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en México
I ate at that taco stand last week and got the shits.Comí en esa taquería la semana pasada y me dio chorro.
d. las churras (F) (coloquial) (Puerto Rico)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Puerto Rico
I have the shits and I've been puking all day.Tengo churras y he estado chonqueando todo el día.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce shit usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!