"E adevărat ce spun, că Baba s-ar putea însura cu tine?" | "Is it true, what they said, that Baba might marry you?" |
"Mă voi însura cu cineva pe care o cunosti." | "I am going to marry someone whom you know." |
"Nu-ţi spun: Cu tine eu m-aş însura, dar să m-aşez chiar mi-ar plăcea". | "Now I did not say I would marry you, but I would like to sit down" |
"Sunt gelos pe tipul care se va însura cu tine." | "I am so jealous of the guy who gets to marry you. " |
"te iubesc, dar nu mă pot însura cu tine". | Something that says, "I love you, but I can't marry you." |
"Am părăsit'o pe Jessie să mă însor cu Joy." | "Ditched Jessie to marry Joy." |
"Aş fi rezistat, dar pentru siguranţa ta, scumpă Anne, trebuie să mă însor." | "I would have held out. But for your safety, dearest Annee, I had to marry." |
"Dacă nu e cu voie, nu mă însor de nevoie!" | "If the soup is not here, I won't marry for fear!" |
"Dar, într-o zi, o să mă însor cu una exact ca voi." | "But one day I shall marry someone just like you." |
"După un sfert de oră, am dorit să mă însor cu ea." | I was so touched by her. I don't know, after 15 minutes I wanted to marry her. |
"Acu' tre' sa te însori cu ea, iar asa sa traiti voiosi si sanatosi pâna la sfârsitul vietii!" | "St. George, now you have to marry her." "At least live together happily ever after." |
"Ori te însori cu fata mea într-o săptămână, ori îţi sapi mormântul". | "Either you marry my daughter in a week, or be ready to die". |
"Trebuie să te însori cu mine". | "You've got to marry me, Howard." |
- Acum te însori cu mine, Cahit? | Do you marry me now Cahit? |
- Alta e să te însori cu ea. | - You ain't had to marry her. |
"David se însoară cu fata unui ambasador | "David marries an ambassador's daughter... |
- Ce? - El să însoară cu Paulette. | He marries Paulette. |
- Cine se însoară cu iubita din liceu? | - Who marries the high school friend? |
- Cine se însoară pune mâna pe mină? | - Whoever marries her gets the mine? |
- Dacă se însoară iar, e distrus. | - lf he marries again, he's ruined. |
"Cu care îl însurăm?" | "Which one are we marrying?" |
"Cu cine îl însurăm?" | "Which one are we marrying to?" |
- Îl însurăm cu ea. | -We are going to marry her. |
A mintit când a spus că o să-ti aranjeze la West Point dacă mai astepti să ne însurăm. | He lied about West Point so you'd wait to marry me. |
A trebuit să-l însurăm. | We had to marry him. |
" Tata s-a însurat cu o indiancă Cherokee bunicilor materni le era ruşine cu mine indienii spuneau că am pielea albă albii mă tratau ca pe o slujnică. | My father married a pure Cherokee. My mother's people were ashamed of me. The indians said that I was white by law. |
"Am auzit că te-ai însurat." "Cine ti-a spus ?" | "Heard you got married." "Who told you that ?" |
"Am nevoie de mai mult decât un om însurat mai întâi cu meseria şi apoi cu mine" | "I needed more than a man who's married to his work first and me second." |
"Bob, de câte ori te-ai însurat?" | Like, "Bob, how many times you been married?" |
"Bună, teoretic sunt încă însurat. | "Hey, I'm technically married. The chicken looks good." |
Uite, dacă mă însuram cu persoană nepotrivită şi persoana potrivită ar fi acolo şi eu aş şti asta, mi-aş dori ca acea persoană să vină la cabinetul meu de dermatologie şi să mi spună asta. | Look, if I was marrying the wrong person and the right person was out there and knew it, I'd want that person to come down to my dermatology office and tell me so. |
Te însurai cu Anja să obţină cartea verde? | So you were marrying Anja to get her a green card? |
Se însurase cu o rromă, aveau un copil. | He had married a Roma girl, they had... a child. |