- Dar ai spus... - ...nu că l-aş putea învia. | But you just said-- nothing about resurrection. |
- Nu, dacă nu-i poţi învia pe morţi. | Not unless you can resurrect the dead. |
- Vrăjitoarele au spus că vei învia. | - No! - The witches say you'll be resurrected. |
Acum învia. | Now resurrect. |
Am înţeles că performanţele tale medicale sunt în declin, dar chiar şi în perioada ta de glorie, mă îndoiesc că ai fi putut învia morţii. | I understand your medical prowess may be on the wane, but even in your heyday, I doubt you could resurrect the dead. |
Ai puterea să învii morţii şi tu aşa o foloseşti? | The power to resurrect the dead and this is how you use it? |
Dacă învii pe cineva drag, cineva drag trebuie să moară. | If you resurrect someone you love, then someone you love has to die. |
Dacă învii pe cineva iubit, cineva iubit trebuie să moară. | You resurrect someone you love, then someone you love has to die. |
De ce învii un om mort? | Well, why resurrect the dead? |
Este imposibil să învii morţii, Bart. | It is unfeasible to resurrect the dead, Bart. |
Deci, cineva caută potirul care învie vampirii morţi... în acelaşi timp în care cadavrul lui Dracula a dispărut? | so somebody's looking for a chalice that resurrects dead vampires at the same time that Dracula's body's gone missing? |
El învie total actori. | He totally resurrects actors. |
Mă prefac a fi mort, și ea ma învie. | I pretend to be dead, and she resurrects me. |
Trebuie să ajungem la ea înainte să învie mai mulţi. | We've got to get to it before he resurrects anymore of them, how much time do we got? About forty minutes. |
Un băiat vindecă oasele rupte ale tovarăşilor lui de joacă şi învie pisicuţe pentru propria sa plăcere. | A boy mends the broken bones of his playmates and resurrects little kittens for his own amusement. |
- Să-l înviem? | - Now, shall we resurrect him? |
Ca să-l înviem pe Burt. | No, to resurrect Burt. |
Hai s-o înviem pe iubita mea. | Let's go resurrect my dead girlfriend. |
Nu vrei să-l înviem şi pe fratele tău, Charlie? | Would you not have, too, your brother Charlie resurrected? |
În interior, a fost frumos amenajat, creand o atmosfera cu care am sperat sa înviem epoca de aur a călătoriilor cu trenul pentru nevoile de primă clasă ale pasagerilor. | Inside, it was beautifully appointed, creating an atmosphere that I hoped would resurrect the golden age of train travel for the discerning first-class passenger. |
"Aşteptau naşterea unui copil care să fie posedat de Dumnezeul lor." "Care avea să fie înviat şi să creeze lumea din nou." | "They were waiting for a child to be born to be a vessel for their god, who would then be resurrected and make the world anew." |
"Dar prin mătăniile blestemate ale acestor forţe oculte, am înviat." | "But through the cursed prayer beads of these occult forces, I was resurrected." |
- A înviat! | - She's resurrected! |
- A înviat. | - She's resurrected. |
- Cum zici. A fost înviat de Paşte, dobitocule! | He was resurrected on Easter, moron. |
Ascultați, toată lumea e fugi, cauta de vrăjitoare înviați. | Listen, everybody's running off, looking for resurrected witches. |