Apulaisrehtori tietää, miksi vieraskielisen koululaisen pitää oppia äidinkieltään: ”Myös suomen oppiminen on sujuvampaa”

Lappeenrannan yliopiston ja LAB-ammattikorkeakoulun ja Saimaan ammattiopiston opiskelijoiden ja työntekijöiden kansainvälisyys näkyy alakoulussa Skinnarilassa.

Luokkahuoneessa koulunkäynnin ohjaaja osoittaa sormella kankaalle heijastettua arabiankielen tekstiä.
Koulunkäynninohjaaja Lina Assafiri ja opettaja Asma Al Zokani vetävät yhdessä arabiankielen tuntia. Kuva: Sirkka Haverinen / Yle
  • Sirkka Haverinen

Pääkaupunkiseudulla monikieliset koulut ovat jo pitkään olleet arkipäivää. Aivan itärajan tuntumassa Lappeenrannassakin peruskouluissa on ollut vieraskielisiä oppilaita, mutta he ovat olleet pääasiassa venäjänkielisiä.

Nyt Lappeenrannan keskustasta muutaman kilometrin päässä yliopistolla on kehittymässä varsinainen kielikylä.

Yliopistorakennuksessa toimiva Sammonlahden koulun Skinnarilan toimipisteessä oli apulaisrehtori Hanna Laukkasen mukaan vielä muutama vuosi vain noin kolmasosa sellaisia oppilaita, jotka puhuivat jotain muuta kuin suomea äidinkielenään.

Nyt heitä on jo 60 prosenttia oppilaista. Koulussa puhutaan jopa yli 20 eri äidinkieltä. Oppilaita siellä on reilut 200.

Katso tästä minuutin videosta, miltä koulussa näyttää.

Tässä koulussa puhutaan yli 20 eri kielellä.

Koulun läheisyydessä asuu paljon maahanmuuttajia, mutta yksi merkittävä syy kansainvälisyyteen on samassa rakennuksessa sijaitseva LUT-yliopisto sekä viereinen LAB-ammattikorkeakoulu sekä ammattiopisto Sampo.

– Oppilaitoksissa on kansainvälisiä opiskelijoita ja henkilökuntaa, joiden lapsista iso osa käy koulua täällä Skinnarilan toimipisteessä, kertoo Hanna Laukkanen.

LUT-yliopiston päärakennus aurinkoisena syyspäivänä.
Päärakennuksen ulko-ovesta kävelevät sisään niin pienet ekaluokkalaiset kuin korkeasti koulutetut professorit. Kuva: Mikko Savolainen / Yle

Koulussa on runsaasti oppilaita, joiden äidinkieli on esimerkiksi persia, arabia tai venäjä. He saavat myös oman äidinkielensä opetusta.

Mutta esimerkiksi kiinaa, viroa tai albaniaa äidinkielenään puhuvia on niin vähän, että heille kaupunki ei oman äidinkielen opetusta järjestä.

Koulun varsinainen opetuskieli on suomi. Opetussuunnitelman mukaisesti kaikki oppilaat opiskelevat myös ruotsia ja englantia. Valinnaisina kielinä ovat tällä hetkellä saksa ja espanja.

Lappeenrannan Sammonlahden koulun apulaisrehtori Hanna Laukkanen seisoo koulun käytävällä.
Sammonlahden koulun apulaisrehtori Hanna Laukkanen kertoo, että Skinnarilan koulussa on lapsia eri puolilta maailmaa. Kuva: Sirkka Haverinen / Yle

Kielitaidosta hyötyä

11-vuotias Nada Jafili puhuu välitunnilla arabiankielisten koulukavereidensa kanssa äidinkieltänsä arabiaa – suomea hän puhuu suomenkielisten ystäviensä kanssa.

Mahdollisuus saada myös oman äidinkielensä opetusta on Nada Jafilelle arvokasta.

– Kun olen iso, osaan kirjoittaa arabiaa. Se on minulle tärkeää, kertoo Nada Jafile.

Välitunneilla kuulee, miten taitavasti erikieliset lapset puhuvat keskenään. He vaihtavat sujuvasti kieltä lennossa aina tilanteen mukaan.

Nuori tyttö istuu pöydän ääressä kirjoittamassa muistiinpanovihkoon. Edessä on vaaleanpunainen penaali, ja taustalla näkyy hylly, jossa on erinäisiä tavaroita.
Nada Jafili tykkää kaikista kouluaineista. Kuva: Sirkka Haverinen / Yle

Rehtori Hanna Laukkasen mukaan oppilaiden tuen tarve on suuri, koska suomen kielen osaamisen taso on oppilailla hyvin erilainen ja opetuskieli on kuitenkin suomi.

– Vuorovaikutustilanteissa täytyy välillä olla luova ja löytää ratkaisuja, mutta niistä on hyvin selvitty.

Kuvassa henkilö pitää kädessään paperia, jossa on arabiankielistä tekstiä, mahdollisesti opetukseen liittyviä sanoja tai fraaseja.
Arabiankieltä on voinut opiskella Skinnarilan koulussa jo useita vuosia. Kuva: Sirkka Haverinen / Yle

Laukkasen mukaan on tärkeää, että oppilaat saavat myös oman äidinkielensä opetusta.

– Monet tutkimukset viittaavat siihen, että kun lapsella on vahva oman äidinkielen osaaminen ja selkeä kielen rakenne hyvin hallussa, myös suomen kielen oppiminen on sujuvampaa.

Hanna Laukkanen uskoo, että koulun monikieliset oppilaat lisäävät oppilaiden kesken ymmärrystä ja tietoa siitä minkälaista maailmassa on.

– Heille syntyy ystävyyssuhteita ja kokemuksia, ja he myös oppivat myös tukemaan toinen toisiaan. Sen näen isona ilona, kertoo Hanna Laukkanen